Laura Verónica Bruno


M.A. Laura V. Bruno specializes in the study of the translation process. Having graduated as English to Spanish translator, she obtained her master degree in Translation Studies from Faculty of Languages at National University of Córdoba (FL-UNC), Argentina.


She coordinates the POTT programme intended to provide internships for advanced students of translation. Currently, she is in charge of the localization proyects for UN SPIDER and the University Museums.


Also, she is Adjunct Professor of Technical and Scientific Translation at the National University of Córdoba and the National University of La Rioja (Argentina). She serves as head professor of the Graduate Specialization on Translation Studies and of the Graduate Diploma in Localization at the Faculty of Languages (UNC).


She works as a research professor for the Research Group on Technical translation at National University of Córdoba. Her research training on the translation process, L10N, and MTPE includes collaborations with the Costa Rica Institute of Technology, the University of Lleida (Spain) and the Faculty of Translation and Interpretation of Geneve (FIT-UNIGE, Switzerland). 


She is also member of the Research Center CIFAL since 2019 and she has presented many works in national and international scientific events and has published many scholarly works including ebooks, chapters and papers.


Finally, she is member of the SIED UNC and she coordinates the Postgraduate Accreditations Area at Faculty of Languages (UNC)


Mail: lbruno@unc.edu.ar

Twt: @LauraBruno77


Latest news...

01JUN24 | Taller de traducción OmegaT para todos los estudiantes de la cátedra Traducción Técnica del Traductorado de inglés

03JUL23 | Visita al Museo Histórico de la UNC con el equipo de estudiantes-traductores a cargo de la traducción al inglés de contenidos del museo | HTML

04MAY23 | I Coloquio sobre experiencias de traducción editorial. Mesa: Una traducción con muchas voces y el rol de la revisión bilingüe | HTML

01ABR23 | Taller de traducción OmegaT para todos los estudiantes de la cátedra Traducción Técnica del Traductorado de inglés | HTML




COLLABORATIONS

2023

Localización de contenidos (web, paneles, etiquetas de objetos, folletos) para el Programa Museos de la UNC (PROMU) | HTML

2022

Localización de contenido web para el Programa ONU-SPIDER de la Oficina de Naciones Unidas para Asuntos del Espacio Ultraterrestre realizada por equipo de traductores del Programa de Prácticas Optativas en Traducción con Tecnologías de la FL-UNC | Versión final publicada AQUÍ



RESEARCH PROGRESS

2022

Seed Money Grants 2019-2022 | Collaboration between FIT-UNIGE and FL-UNC | HTML

Project: Improving technological competences of translation students: a pilot on teaching neural machine translation through practical activities




RESEARCH OUTPUTS

2022


BRUNO, LAURA, P. ESTRELLA (2022). Analysis of Trainee Translators’ Use of Digital Technologies based on Key-logging. Nueva ReCIT. Revista del Área de Traductología. N° 6 (2022). Centro de Investigaciones de la Facultad de Lenguas, Universidad Nacional de Córdoba, Argentina. ISSN 2618-1940 | HTML


BRUNO, LAURA et al. Datos de artículo traducido: Exploraciones psicolingüísticas de los equivalentes de traducción a nivel léxico. Treinta años de investigación y sus implicaciones en la traductología cognitiva. En Estudios de traducción: perspectivas contemporáneas. Colección Versiones. Córdoba: Editorial de la Facultad de Lenguas. Datos de artículo original: García, A. M. (2015). Psycholinguistic explorations of lexical translation equivalents: Thirty years of research and their implications for cognitive translatology. Translation Spaces, 4(1). ISBN: 978-987-47362-6-0 | HTML


2021

BRUNO, LAURA et al. (2021) Preconceptions from pre-professionals about MTPE. En Sabaté Carrové, Mariona; Baudo, Lorena, The Translation Process Series. Multiple perspectives from teaching to professional practice. Volume 1. Edicions de la Universitat de Lleida. ISBN: 978-84-9144-281-3


2020

ESTRELLA, PAULA, L. BRUNO et al. (2020) Re-design of the Machine Translation Training Tool MT3. En ACL Anthology, European Association for Machine Translation, Lisboa, Portugal. ISBN: 978-989-33-0589-8

2019

ESTRELLA, PAULA, L. BRUNO, M.L. Perassi, P. Garda (2019) Software Localization: The Case of the EULER Editor. En Proceedings of XIV Latin American Conference on Learning Technologies. ISBN 9781728142869

2018

BRUNO, LAURA (2018) Tesis de maestría: El uso de tecnologías digitales en la enseñanza y el aprendizaje de la traducción especializada inglés-español. Director: Mg. Víctor H. Sajoza Juric. Co-directora: Dra. Paula Estrella. Maestría en Traductología, FL-UNC. En Repositorio Digital UNC, Obra bajo licencia Creative Commons

2017

BRUNO, LAURA et al. (2017) Traducción publicada del libro Dispositivos, acerca de la hospitalidad, la hostilidad y el diseño. Autor del libro: Martín Ávila. Primera edición. Córdoba: Universidad Nacional de Córdoba. ISBN: 978-987-1494-82-8.


BRUNO, LAURA et al. (2016) Traducción publicada del libro Escribir a través del Currículum: una guía de referencia. Autor del libro: Charles Bazerman et al. Editado por Federico Navarro. Primera edición. Córdoba: Universidad Nacional de Córdoba. ISBN 978-950-33-1299-5.

2016

BRUNO, LAURA et al. (2016) La traducción de textos técnicos. Primera edición. Córdoba: Universidad Nacional de Córdoba. ISBN 978-950-33-1273-5.

2015

BRUNO, LAURA et al. (2015) La traducción de textos científicos inglés <>español. Primera edición. Córdoba: Universidad Nacional de Córdoba. ISBN 978-950-33-1116-5.